Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (II)  ›  175

Sin alio atque alio sunt semina tincta colore, quae maris efficiunt unum purumque nitorem, ut saepe ex aliis formis variisque figuris efficitur quiddam quadratum unaque figura, conveniebat, ut in quadrato cernimus esse dissimiles formas, ita cernere in aequore ponti aut alio in quovis uno puroque nitore dissimiles longe inter se variosque colores.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Sin
sin: wenn aber
alio
alio: anderswohin, andernfalls, zu anderen Leuten, überhaupt, ohnehin, another direction
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
alio
alio: anderswohin, andernfalls, zu anderen Leuten, überhaupt, ohnehin, another direction
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
semina
semen: Samen
seminare: säen
tincta
tingere: färben, vergiften, eintauchen, befeuchten
colore
color: Farbe, Färbung, Anstrich
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
maris
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
efficiunt
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
purumque
purum: unbewölkter Himmel, klarer Himmel
purus: rein, rein, clean, unsoiled, unpolluted by sex, limpid, free of mist/cloud
pus: Eiter
que: und
nitorem
nitor: Wohlbeleibtheit, splendor
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
formis
forma: Form, Gestalt, Aussehen, Erscheinung, Schönheit
variisque
que: und
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
figuris
figura: Gestalt, Figur, äußere Gestalt, Aussehen, Gebilde
efficitur
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
quiddam
quiddam: ein gewisses
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quadratum
quadrare: viereckig machen, vervollständigen
quadratum: Viereck
quadratus: viereckig, squareset
unaque
que: und
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
figura
figura: Gestalt, Figur, äußere Gestalt, Aussehen, Gebilde
figurare: gestalten
conveniebat
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
quadrato
quadrare: viereckig machen, vervollständigen
quadratum: Viereck
quadratus: viereckig, squareset
cernimus
cernere: sehen, erkennen, unterscheiden, wahrnehmen, sieben, sichten
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
dissimiles
dissimilis: unähnlich, different, dissimilar
formas
forma: Form, Gestalt, Aussehen, Erscheinung, Schönheit
formare: gestalten, formen
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
cernere
cernere: sehen, erkennen, unterscheiden, wahrnehmen, sieben, sichten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
aequore
aequor: Ebene, Meer, Meeresfläche
ponti
pons: Brücke
pontius: EN: Pontius
pontus: Meer, Pontus (Provinz in Kleinasien)
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
alio
alio: anderswohin, andernfalls, zu anderen Leuten, überhaupt, ohnehin, another direction
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
quovis
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
uno
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
puroque
purum: unbewölkter Himmel, klarer Himmel
purus: rein, rein, clean, unsoiled, unpolluted by sex, limpid, free of mist/cloud
que: und
nitore
nitor: Wohlbeleibtheit, splendor
dissimiles
dissimilis: unähnlich, different, dissimilar
longe
longe: weit, bei weitem, sehr fern, weit weg
longus: lang, langwierig
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
variosque
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
colores
color: Farbe, Färbung, Anstrich
colorare: färben, anmalen, beschönigen, bräunen
colos: EN: color

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum