Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (I)  ›  212

At saepe in magnis fit montibus inquis ut altis arboribus vicina cacumina summa terantur inter se validis facere id cogentibus austris, donec flammai fulserunt flore coorto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amaya.h am 03.08.2017
Aber du sagst, dass oft in hhoen Bergen die Gipfel hoher Bäume sich ineinander reiben, wenn starke Südwinde sie dazu zwingen, bis sie in hellen Flammen auflodern.

von viktor.y am 13.03.2022
Aber oft, sagst du, geschieht es in großen Bergen, dass an hohen Bäumen die benachbarten höchsten Baumkronen sich untereinander reiben, von starken Südwinden gezwungen, dies zu tun, bis sie mit der aufgestiegenen Blume der Flamme aufleuchten.

Analyse der Wortformen

At
at: aber, dagegen, andererseits
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
magnis
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
fit
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
montibus
mons: Gebirge, Berg
inquis
inquam: sagte ich, sage ich
inquiam: sagen, sprechen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
altis
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
altum: hohe See, Höhe, Tiefe
altus: hoch, tief, erhaben
arboribus
arbor: Baum
vicina
vicinum: Nachbarschaft, benachbart, neighboring place, vicinity (of )
vicinus: benachbart, Nachbar, neighboring
cacumina
cacumen: Spitze, peak, summit
cacuminare: spitzen
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
terantur
terere: reiben
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
validis
validus: gesund, kräftig, stark
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
cogentibus
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
austris
auster: EN: austere, plain
austrum: EN: purple dye
donec
donec: bis, solange, solange bis, solange als
flammai
flamma: Glut, Feuer, Flamme
fulserunt
fulgere: glänzen, strahlen, blitzen
fulcire: stutzen
flore
florere: blühen, in Blüte stehen, gedeihen
flos: Blume, Blüte, blossom
coorto
cooriri: EN: appear, originate

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum