Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (I)  ›  169

Praeterea quare quisquam magis omnia tollat et velit ardoris naturam linquere solam, quam neget esse ignis, tamen esse relinquat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nino.b am 13.11.2013
Überdies, warum würde jemand es vorziehen, alles bis auf die Hitze selbst zu eliminieren, anstatt die Existenz des Feuers zu verneinen, während er gleichzeitig dessen Existenz akzeptiert?

von marvin903 am 10.03.2021
Überdies, warum sollte jemand eher alles beseitigen und nur die Natur der Hitze verlassen wollen, als das Bestehen des Feuers zu leugnen und dennoch seine Existenz zu belassen.

Analyse der Wortformen

ardoris
ardor: Glut, Brand, Hitze, Temperament, Begeisterung, Glühen
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
et
et: und, auch, und auch
ignis
ignis: Brand, Feuer, Fackel
ignire: EN: ignite
linquere
linquere: verlassen, zurücklassen, aufgeben
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
naturam
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
nasci: entstehen, geboren werden
neget
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
omnia
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quare
quare: wodurch, aus welchem Grund, weshalb, warum
quisquam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
relinquat
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
solam
solus: einsam, allein, einzig, nur
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
tollat
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen
velit
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum