Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV)  ›  453

His rebus actis, consules ii, quos diximus, idibus decembribus magistratum occepere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jayson965 am 22.06.2020
Nachdem all dies geschehen war, traten die Konsuln, die wir zuvor erwähnt hatten, am 13. Dezember ihr Amt an.

von cristina.935 am 21.11.2022
Nachdem diese Dinge erledigt waren, traten die Konsuln, die wir erwähnt hatten, am Ides des Dezember ihr Amt an.

Analyse der Wortformen

actis
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
acta: Strand, Meeresufer, Strand
acte: EN: dwarf-elder (Sambucus ebulus)
actum: Tat, Handlung
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
decembribus
december: Dezember (ursprünglich der zehnte Monat)
diximus
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
His
hic: hier, dieser, diese, dieses
ii
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
idibus
idus: Iden eines Monats (13. oder 15. des Monats)
ii
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
magistratum
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
occepere
occipere: etwas anfangen
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum