Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV) (3)  ›  134

Consul triumphans in urbem redit, cluilio duce volscorum ante currum ducto praelatisque spoliis quibus dearmatum exercitum hostium sub iugum miserat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
Consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
currum
currus: Wagen, EN: chariot, light horse vehicle
dearmatum
dearmare: entwaffnen
duce
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
ducto
ductare: EN: lead
duce
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
exercitum
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
cluilio
ilion: EN: Ilium, Troy
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iugum
iugis: zusammengespannt, EN: continual
iugum: Bergrücken, Joch, Höhenzug
miserat
miserare: bedauern
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
redit
redire: zurückkehren, zurückgehen
spoliis
spolium: Beute, Gewinn, Raub
sub
sub: unter, am Fuße von
triumphans
triumphare: EN: triumph over
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum