Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  828

Consul ex altera parte romanos meminisse iubebat illo die primum liberos pro libera urbe romana pugnare, sibimet ipsis victuros, non ut decemvirorum victores praemium essent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von frieda.f am 29.11.2013
Von der anderen Seite des Feldes rief der Konsul den Römern zu, sich zu erinnern, dass sie heute zum ersten Mal als freie Männer für ein freies Rom kämpften, indem sie den Sieg für sich selbst errangen und nicht als Beute der Dezemvirn enden würden.

von maya.t am 15.10.2022
Der Konsul von der anderen Seite befahl den Römern, sich zu erinnern, dass an diesem Tag zum ersten Mal freie Männer für die freie römische Stadt kämpften, bereit, für sich selbst zu siegen, nicht um als Sieger ein Preis der Dezemvirn zu sein.

Analyse der Wortformen

altera
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
altera: Wechselfieber, der eine
Consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
decemvirorum
decemvir: EN: decemvir, one of ten men
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
essent
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
illo: dorthin, thither, to that place/point
ipsis
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
iubebat
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
libera
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
liberare: befreien, erlösen, freilassen
liberos
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
meminisse
meminisse: sich erinnern, gedenken, bedenken
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
praemium
praemium: Belohnung, Vorteil, Lohn
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
pugnare
pugnare: kämpfen
romana
romanus: Römer, römisch
romanos
romanus: Römer, römisch
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
victores
victor: Sieger
victuros
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum