Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  585

Ad clades ab hostibus acceptas duo nefanda facinora decemviri belli domique adiciunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dua.935 am 03.06.2020
Zu den von Feinden erlittenen Niederlagen fügen die Dezemvirn zwei unsagbare Verbrechen im Krieg und zu Hause hinzu.

von amy9949 am 06.09.2015
Die Dezemvirn fügten zu den bereits von Feinden erlittenen Niederlagen zwei abscheuliche Verbrechen im In- und Ausland hinzu.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
acceptas
accepta: angenehm, portion of land assigned to one person
acceptare: nehmen (Bezahlung/Nahrung), regelmäßig erhalten, annehmen
acceptus: angenehm, willkommen, lieb
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adiciunt
adicere: hinzufügen, erhöhen
belli
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
clades
clades: Niederlage, Unglück, Verletzung, Schaden
decemviri
decemvir: EN: decemvir, one of ten men
domique
domus: Haus, Palast, Gebäude
que: und
duo
duo: zwei, beide
facinora
facinus: Tat, Handlung, Untat, Schandtat
hostibus
hostis: Feind, Landesfeind
nefanda
nefandus: unsäglich, wicked

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum