Ueteres eius belli clades, duo consules proximo anno interfecti terrebant: et ea omnia accidisse cum unus imperator, unus exercitus hostium in italia esset: nunc duo bella punica facta, duos ingentes exercitus, duos prope hannibales in italia esse.
von jaydon.d am 16.06.2019
Sie waren von den früheren Niederlagen in diesem Krieg und der Tötung zweier Konsuln im Vorjahr erschüttert - und all dies war geschehen, als es nur einen Feind-Befehlshaber und eine Armee in Italien gab. Nun wurden zwei punische Kriege geführt, zwei gewaltige Armeen und praktisch zwei Hannibale in Italien.
von josephine842 am 08.07.2020
Die alten Schrecken dieses Krieges, zwei im Vorjahr getötete Konsuln, ängstigten sie: Und all diese Dinge waren geschehen, als nur ein Befehlshaber, nur ein feindlicher Heereszug in Italien war: Jetzt waren zwei punische Kriege geführt worden, zwei gewaltige Heere, zwei fast schon Hannibale in Italien.