Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  586

Cornelius complexus appium, non cui simulabat consulendo, diremit certamen; factaque per cornelium valerio dicendi gratia quae uellet, cum libertas non ultra uocem excessisset, decemuiri propositum tenuere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

appium
pius: fromm, rechtschaffen, pflichtbewusst
certamen
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, competition
complexus
complectere: umarmen
complexus: das Umfassen, Wohlwollen, encompassing, encircling
consulendo
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
CVI: 106, einhundertsechs
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
decemuiri
decemvir: EN: decemvir, one of ten men
dicendi
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
diremit
dirimere: auseinandernehmen
excessisset
excedere: hinausgehen, sich entfernen, weggehen, herausgehen, rausgehen
gratia
gratia: Ansehen, Beliebtheit, Dank, Anmut, Gefälligkeit, Dankbarkeit
libertas
liberta: Freigelassene (Frau)
libertare: befreien
libertas: Freiheit, Freimut, Erlaubnis, Unabhängigkeit
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
per
per: durch, hindurch, aus
propositum
proponere: vorschlagen, darlegen, in Aussicht stellen, schildern, vorlegen, vortragen
propositum: Vorsatz, Plan
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
simulabat
simulare: vorgeben, vortäuschen, so tun als ob, nachmachen, kopieren
tenuere
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
tenuare: verringern, dünn machen, schmälern, fein machen
uellet
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
vellere: ausbrechen, herausbrechen, ausreißen, rupfen, herausfliegen
ultra
ultra: jenseits (von), weiter hinaus
uocem
vocare: rufen, nennen
vox: Wort, Stimme, Sprache
valerio
valerius: EN: Valerius, Roman gens

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum