Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (III) (10)  ›  485

Minus insignis, quia non diuturna, mutatio fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

diuturna
diuturnus: lange dauernd, EN: lasting, lasting long
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
insignis
insigne: Abzeichen, Kennzeichen, ausgezeichnet, Wappen, angesehen, EN: mark, emblem, badge
insignire: einprägen
insignis: ausgezeichnet, bemerkenswert, gekennzeichnet, angesehen
Minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder, EN: less
mutatio
mutatio: Veränderung, Änderung, Abwechslung, EN: change, alteration
non
non: nicht, nein, keineswegs
Minus
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
quia
quia: weil

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum