Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (III) (9)  ›  408

Media nocte in algidum perueniunt et ut sensere se iam prope hostes esse, signa constituunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

algidum
algidus: kalt, kalt, EN: cold
constituunt
constituere: beschließen, festlegen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
hostes
hostis: Feind, Landesfeind
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
Media
mediare: halbieren, zweiteilen
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
nocte
nox: Nacht
perueniunt
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
sensere
sentire: fühlen, denken, empfinden
signa
signare: bezeichnen
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum