Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (III) (8)  ›  387

Itaque tantus pauor, tanta trepidatio fuit quanta si urbem, non castra hostes obsiderent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hostes
hostis: Feind, Landesfeind
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
non
non: nicht, nein, keineswegs
obsiderent
obsidere: bedrängen, belagern
pauor
pavor: Angst, Zittern, Scheu, Panik
quanta
quantus: wie groß
si
si: wenn, ob, falls
tantus
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
trepidatio
trepidatio: Unruhe, Unruhe, EN: fear/alarm
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum