Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI)  ›  123

Cum ex eo pavor ac trepidatio totam urbem pervasisset, alius insuper tumultus ex arce auditur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von finn.n am 12.05.2017
Als Angst und Schrecken die ganze Stadt durchdrungen hatten, wird von der Zitadelle her ein weiterer Tumult vernommen.

von mica.c am 03.08.2018
Nachdem Angst und Panik die gesamte Stadt durchdrungen hatten, wurde ein weiterer Tumult vernommen, der aus der Zitadelle kam.

Analyse der Wortformen

Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
eo
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
eo: dahin, dorthin, desto
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
pavor
pavor: Angst, Zittern, Scheu, Panik
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
trepidatio
trepidatio: Unruhe, Unruhe
totam
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
pervasisset
pervadere: durch etwas hindurchgehen
alius
alius: der eine, ein anderer
insuper
insupare: EN: throw in
insuper: oben drauf, on top, on top
tumultus
tumultus: Aufruhr, Unruhe, der Aufruhr, die Unruhe, Tumult, confusion, uproar
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
arce
arcere: abwehren, abhalten, hindern
arcs: Burg, Festung
auditur
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum