Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (III) (7)  ›  334

Magna et in castris et extra munimenta caedes fugientium fuit sed praeda maior, quia uix arma secum efferre hostis potuit; deletusque exercitus foret ni fugientes siluae texissent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marlene.99 am 22.12.2016
Groß war die Niedermetzlung der Fliehenden sowohl im Lager als auch außerhalb der Befestigungen, doch die Beute war noch größer, da der Feind kaum seine Waffen mitnehmen konnte; und das Heer wäre vernichtet worden, hätten die Wälder die Fliehenden nicht verborgen.

Analyse der Wortformen

arma
armare: bewaffnen, ausrüsten
armum: Waffen
caedes
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
caedes: Gemetzel, Blutbad, Morden, Schlacht
caedis: Mord, Gemetzel, Massaker
castris
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
deletusque
delere: vernichten, zerstören
efferre
efferre: herausheben, hervorbringen, hinaustragen, hervorheben, emporheben
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exercitus
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
extra
extra: außerhalb, außen, von außen, äußerlich, von aussen, äusserlich, EN: outside, EN: outside of, beyond, without, beside
fugientium
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
hostis
hostire: vergelten, vergelten
hostis: Feind, Landesfeind
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior
maior: größer, älter
munimenta
munimentum: Schanze, EN: fortification, bulwark
ni
ni: wenn nicht, sofern nicht, ausgenommen
potuit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
praeda
praeda: Beute
praedare: rauben, plündern
quia
quia: weil
secum
secum: mit sich, bei sich, Talg, Rindertalg
sed
sed: sondern, aber
siluae
silva: Wald
texissent
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
uix
vix: kaum, mit Mühe
deletusque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum