Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (III) (1)  ›  017

Quorum id perfidia et periurio fiat, deos nunc testes esse, mox fore ultores.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

deos
deus: Gott
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fiat
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
fore
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
forus: Schiffsgang
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
mox
mox: bald
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
perfidia
perfidia: Treulosigkeit, EN: faithlessness, treachery, perfidy
periurio
periurium: Meineid, EN: false oath, perjury
Quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
testes
testis: Augenzeuge, Zeuge, der Zeuge, EN: witness, EN: testicle (usu. pl.)
ultores
ultor: Rächer, EN: avenger, revenger

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum