Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (II) (15)  ›  716

Id primo acerbum indignumque veientibus est uisum; inde consilium ex re natum insidiis ferocem hostem captandi; gaudere etiam multo successu fabiis audaciam crescere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

acerbum
acerbum: herbe, herbe, EN: calamity, misfortune
acerbus: bitter, herb, sauer, noch unreif, scharf
audaciam
audacia: Kühnheit, Frechheit, Wagemut
captandi
captare: fangen, zu fassen suchen, erhaschen
gaudere
gaudere: sich freuen
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
crescere
crescere: wachsen, emporkommen, sich vergrößern
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fabiis
fabius: EN: Fabius, EN: Fabius, Roman gens
ferocem
ferox: trotzig, wild, mutig
hostem
hostis: Feind, Landesfeind
Id
id: das
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indignumque
indignus: unwürdig, unangemessen, EN: unworthy, undeserving, undeserved
inde
indus: indisch, Inder
insidiis
insidia: Hinterhalt, Falle
Id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
multo
multare: bestrafen, strafen
multo: strafen, EN: much, by much, a great deal, very
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
natum
nasci: entstehen, geboren werden
natis: Gesäßbacke, Po-Backe
natus: geboren, Geburt
primo
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
primus: Erster, Vorderster, Anführer
indignumque
que: und
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
successu
succedere: nachfolgen, nachrücken, heranrücken, vonstatten gehen
successus: Erfolg, das Heranrücken, das Anrücken, EN: approach, advance uphill, outcome, success
uisum
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
veientibus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
uisum
visere: besuchen, angucken gehen
visum: Erscheinung, Gesicht
visus: Sehen, Blick
primo
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum