Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (I) (9)  ›  446

Additi eodem haud ita multo post, tellenis ficanaque captis, novi ciues.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Additi
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
captis
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captum: Fang
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
ciues
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
eodem
eodem: ebendahin
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
multo
multare: bestrafen, strafen
multo: strafen, EN: much, by much, a great deal, very
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
novi
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
novisse: kennen
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum