Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (I) (8)  ›  387

Audeat deinde talia alius, nisi in hunc insigne iam documentum mortalibus dedero.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alius
alius: der eine, ein anderer
Audeat
audere: wagen
dedero
dare: geben
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
documentum
documentum: Lehre, Anleitung, Schriftstück
hunc
hic: hier, dieser, diese, dieses
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
insigne
insigne: Abzeichen, Kennzeichen, ausgezeichnet, Wappen, angesehen, EN: mark, emblem, badge
insignis: ausgezeichnet, bemerkenswert, gekennzeichnet, angesehen
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
mortalibus
mortalis: sterblich
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
talia
talis: so, so beschaffen, ein solcher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum