Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  212

Patres deinde, si dignum qui secundus ab romulo numeretur crearitis, auctores fient.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ich am 28.01.2018
Patres deinde, si dignum qui secundus ab.

von luna.918 am 13.01.2024
Die Senatoren werden dann Ihre Wahl unterstützen, wenn Sie jemanden auswählen, der würdig ist, als Nachfolger des Romulus betrachtet zu werden.

von malik.959 am 17.04.2021
Die Väter werden alsdann, wenn ihr einen Würdigen erschaffen werdet, der nach Romulus als Zweiter gelten könnte, zu Befürwortern werden.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, von ... her, von ... an, seit, aus, infolge, wegen, durch
auctores
auctor: Urheber, Verfasser, Autor, Gründer, Anstifter, Förderer, Gewährsmann, Quelle
auctorare: sich verpflichten, sich anwerben lassen, dingen, anheuern
crearitis
creare: erschaffen, schaffen, hervorbringen, erzeugen, wählen, ernennen
deinde
deinde: dann, darauf, hierauf, anschließend, danach, weiterhin, ferner
dignum
dignus: würdig, wert, angemessen, passend, entsprechend, ehrenwert
dignum: etwas Würdiges, etwas Angemessenes, Verdienst, Wert
fient
feri: gemacht werden, geschehen, werden, entstehen, sich ereignen, sich zutragen
numeretur
numerare: zählen, rechnen, aufzählen, abzählen, auszahlen, betrachten, halten für
patres
pater: Vater, Stammvater, Vorfahr, Senator
patrare: vollbringen, ausführen, vollenden, verrichten, zustande bringen, begehen
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
romulo
romulus: Romulus (legendärer Gründer Roms), Romulisch, zu Romulus gehörig
secundus
duo: zwei
secundus: zweiter, folgend, nächster, günstig, günstig gesinnt, erfolgreich, untergeordnet, minderwertig
seci: folgen, nachfolgen, verfolgen, begleiten, sich richten nach, erstreben, sich ergeben
si
si: wenn, falls, sofern, ob

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum