Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (I) (1)  ›  002

Et in quem primo egressi sunt locum troia vocatur pagoque inde troiano nomen est: gens universa veneti appellati.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

appellati
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen
appellatus: EN: appellee
gens
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
egressi
egredi: hinausgehen, herausgehen, verlassen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
locum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
nomen
nomen: Name, Familienname
pagoque
pagus: Dorf, Gau, Bezirk
primo
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
primus: Erster, Vorderster, Anführer
pagoque
que: und
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
troiano
troianus: Trojaner, trojanisch
veneti
venetum: EN: blue
venetus: meerfarbig, EN: blue, EN: blue; EN: Veneti
universa
universus: gesamt, gesamt, vollständig, gesamte Welt, alle Menschen, jeder, die Masse
primo
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
vocatur
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum