Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  185

Agri parte multatis in centum annos indutiae datae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joris.8865 am 22.07.2016
Nachdem sie gezwungen waren, einen Teil ihres Landes abzutreten, wurde ihnen ein hundertjähriger Friedensvertrag gewährt.

von alea.l am 26.10.2020
Mit einem Teil ihres Gebiets als Strafe belegt, wurde ein Waffenstillstand für hundert Jahre gewährt.

Analyse der Wortformen

agri
ager: Feld, Acker, Land, Gebiet, Flur, Landschaft, scharf, heftig, spitz, schneidend, bitter, eifrig
agri: Feld, Acker, Land, Gebiet, Bauernhof
acrum: Acker, Feld, Land
annos
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr, Zeitraum
centum
centum: hundert
gens: Stamm, Geschlecht, Sippe, Volk, Volksstamm, Familie, Abstammung, Art
datae
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
indutiae
indutia: Waffenstillstand, Waffenruhe, Stillstand der Waffen, Unterbrechung der Feindseligkeiten
multatis
multare: bestrafen, strafen, mit einer Geldstrafe belegen, büßen
parte
pars: Teil, Anteil, Seite, Partei, Richtung, Gegend, Rolle
parere: gehorchen, befolgen, sich fügen, nachgeben, gebären, hervorbringen, erzeugen, schaffen, sich verschaffen, erwerben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum