Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVIII) (15)  ›  701

Adiecit decreto indignationem: sub pedibus uestris stabit, tribuni, domitor ille africae scipio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Adiecit
adicere: hinzufügen, erhöhen
africae
africa: Afrika, EN: Africa (North)
africus: EN: African, EN: southwest wind
decreto
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
decretum: Beschluss, Beschluß, EN: dogma, principle, doctrine, EN: decree, ordinance
domitor
domitare: EN: tame, break in
domitor: Bändiger
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
indignationem
indignatio: Entrüstung, Empörung, EN: indignation
pedibus
pes: Fuß, Schritt
scipio
scipio: Stock, Stab, Scipio (Beiname)
stabit
stare: stehen, stillstehen
sub
sub: unter, am Fuße von
tribuni
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
uestris
vester: euer, eure, eures

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum