In qua causa cum galli ante omnes fuissent et reguli quidam et tyranni, ego tamen et cum aliis, pro dignitate imperii uestri coactis luere peccata sua, pacem pepigi, et gallorum animos, si possent mitigari a feritate insita, temptaui et, postquam indomitos atque implacabiles cernebam, tum demum ui atque armis coercendos ratus sum.
von yoshua876 am 28.11.2016
In dieser Angelegenheit waren zwar die Gallier zusammen mit einigen lokalen Herrschern und Tyrannen die Hauptanstifter, dennoch schloss ich Frieden mit ihnen und anderen, nachdem sie gezwungen waren, für ihre Vergehen gegen die Würde Ihres Reiches zu büßen. Ich versuchte, die gallische Gemütsart zu besänftigen und hoffte, sie könnten von ihrer angeborenen Wildheit gezähmt werden. Als ich jedoch sah, dass sie unbändig und nicht zu beschwichtigen waren, entschied ich mich erst dann, sie mit Waffengewalt zu kontrollieren.
von chayenne.b am 01.05.2019
In dieser Sache, als die Gallier vor allen anderen gewesen waren und einige kleine Könige und Tyrannen, habe ich dennoch, gemeinsam mit anderen, die gezwungen waren, für ihre Sünden zur Würde Ihres Reiches beizutragen, Frieden geschlossen und versuchte, die Geister der Gallier zu besänftigen, wenn sie von ihrer angeborenen Wildheit abzubringen wären. Nachdem ich sie jedoch als unbezwingbar und unversöhnlich erkannte, entschied ich mich schließlich, sie mit Gewalt und Waffen zu unterwerfen.