Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVIII) (12)  ›  560

Si eas prouincias exercitibus obtinere opus esset, sicut m.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

eas
eare: gehen, marschieren
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exercitibus
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
eas
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
obtinere
obtinere: innehaben, festhalten, erhalten
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
prouincias
provincia: Provinz, Amtsbezirk
Si
si: wenn, ob, falls
sicut
sicut: sowie, wie, wie zum Beispiel, gleich wie

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum