Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII) (14)  ›  686

Merito ergo et diis immortalibus, quantus maximus poterat, habitus est honos, quod ingentem uictoriam facilem etiam fecissent, imperatori triumphus est decretus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jana.98 am 05.03.2021
Zu Recht wurde daher auch den unsterblichen Göttern, so groß wie möglich, Ehre erwiesen, weil sie den gewaltigen Sieg sogar leicht gemacht hatten, und dem Befehlshaber wurde ein Triumph zugesprochen.

Analyse der Wortformen

decretus
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
diis
dia: EN: goddess
diis: EN: god, EN: god
dium: Himmelsraum, offener Himmel
dius: bei Tage, am Tag
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
fecissent
facere: tun, machen, handeln, herstellen
facilem
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
habitus
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
habitus: Aussehen, Haltung, Verfassung, Zustand
honos
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
immortalibus
immortalis: unsterblich, EN: immortal, god, not subject to death
imperatori
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
ingentem
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
maximus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
Merito
merere: verdienen, erwerben
merito: mit Recht, verdienen, nach Verdienst, EN: deservedly
meritum: Verdienst, Würdigkeit
meritus: verdient, gerecht
poterat
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quantus
quantus: wie groß
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
triumphus
triumphus: Triumph, Triumphzug, EN: triumph, victory parade
uictoriam
victoria: Sieg

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum