Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII) (12)  ›  577

Is cum breuiter et egisset gratias patribus, quod obsidione se ac fratrem exemissent regnumque ab iniuriis antiochi uindicassent, et gratulatus esset, quod terra marique res prospere gessissent, quodque regem antiochum fusum fugatumque et exutum castris prius europa, post et asia, quae cis taurum montem est, expulissent, sua deinde merita malle eos ex imperatoribus suis legatisque quam se commemorante cognoscere dixit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
egisset
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
asia
asia: Asien, EN: Asia (Roman province formed from Pergamene)
breuiter
breviare: kürzen, abschneiden
breviter: kurz
castris
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
gessissent
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
cis
cire: bewegen, schütteln, in Bewegung setzen
cis: diesseits, innerhalb, diesseits, EN: on/to this/near side of, short of
cognoscere
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
commemorante
commemorare: erwähnen, berichten, wiederholen, in Erinnerung rufen
gratias
gratia: Ansehen, Beliebtheit, Dank, Anmut, Gefälligkeit, Dankbarkeit
cratire: EN: bush-harrow
gratulatus
gratulari: gratulieren, Glück wünschen, EN: congratulate
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
dixit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
europa
europa: Europa, EN: Europe
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
exemissent
eximere: wegnehmen, verbrauchen
expulissent
expellere: vertreiben, ausweisen, verbannen
exutum
exuere: ausziehen
fratrem
frater: Bruder
fugatumque
fugare: in die Flucht schlagen, vertreiben
fusum
fundere: ausgießen, gießen, gebären, zerstreuen
fusus: Spindel, EN: spread out, broad, flowing, EN: spindle
Is
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
imperatoribus
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
iniuriis
iniuria: Beleidigung, Unrecht, Ungerechtigkeit, Leid
iniurius: ungerecht
Is
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
legatisque
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, EN: bequest, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
malle
malle: lieber wollen, vorziehen
marique
mare: See, Meer
marius: Marius
mas: Männchen, Mann
merita
merere: verdienen, erwerben
meritum: Verdienst, Würdigkeit
meritus: verdient, gerecht
montem
mons: Gebirge, Berg
obsidione
obsidio: Belagerung, EN: siege
patribus
pater: Vater
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
prius
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, EN: earlier, before, previously, first, EN: earlier times/events/actions
prospere
prosperus: glücklich, günstig, erfolgreich, erwünscht
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
regnumque
que: und
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
regnumque
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
regem
rex: König
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
taurum
taurus: Stier, Bulle
terra
terra: Land, Erde
uindicassent
vindicare: beanspruchen, bestrafen, sicherstellen, sich zuschreiben, Geltung haben, retten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum