Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII)  ›  348

Receptis omnibus ingressi rursus iter per chersonesum hellespontum perueniunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carlotta.862 am 15.02.2021
Nachdem alles empfangen worden war, die Reise angetreten, gelangen sie durch Chersonesus Hellespontus.

von fritz.i am 31.08.2021
Nachdem sie alles gesammelt hatten, machten sie sich erneut auf den Weg und reisten durch die Halbinsel Hellespont.

Analyse der Wortformen

receptis
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen (81)
receptum: Verpflichtung (9)
omnibus
omne: alles (81)
omnis: alles, ganz, jeder (3)
ingressi
ingredi: hineinschreiten, eintreten (81)
rursus
rursus: rückwärts, wieder, wiederum, noch einmal (81)
iter
iter: Reise, Weg, Marsch (81)
ire: laufen, gehen, schreiten (1)
per
per: durch, hindurch, aus (81)
chersonesum
chersos: Landschildkröte (81)
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen (1)
esus: EN: eating, taking of food (1)
perueniunt
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum