Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII)  ›  348

Receptis omnibus ingressi rursus iter per chersonesum hellespontum perueniunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carlotta.862 am 15.02.2021
Nachdem alles empfangen worden war, die Reise angetreten, gelangen sie durch Chersonesus Hellespontus.

von fritz.i am 31.08.2021
Nachdem sie alles gesammelt hatten, machten sie sich erneut auf den Weg und reisten durch die Halbinsel Hellespont.

Analyse der Wortformen

Receptis
receptum: Verpflichtung
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
omnibus
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
ingressi
ingredi: hineinschreiten, eintreten
rursus
rursus: rückwärts, wieder, wiederum, noch einmal
iter
iter: Reise, Weg, Marsch
ire: laufen, gehen, schreiten
per
per: durch, hindurch, aus
chersonesum
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esus: EN: eating, taking of food
chersos: Landschildkröte
perueniunt
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum