Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX)  ›  077

Uix tamen illa quae tum conspiciebantur, semina erant futurae luxuriae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lisa873 am 02.11.2018
Kaum waren jedoch die Dinge, die damals beobachtet wurden, Keime künftiger Verschwendung.

von svea.k am 09.06.2013
Was Menschen damals sahen, war nur ein schwacher Vorgeschmack des Luxus, der noch kommen sollte.

Analyse der Wortformen

conspiciebantur
conspicere: erblicken, begreifen, wahrnehmen, ansehen
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
futurae
futurus: zukünftig, künftig, sein werdend
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
luxuriae
luxuria: üppiges Wachstum, Luxus
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
semina
semen: Samen
seminare: säen
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
tum
tum: da, dann, darauf, damals

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum