Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX) (8)  ›  360

Macedonum ciuitates, quas regni mei fuisse fatemini, non restituuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ciuitates
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
fuisse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fatemini
fateri: bekennen, gestehen, eingestehen, zugeben
Macedonum
macedo: EN: Macedonian, one from Macedonia
mei
meere: urinieren
meus: mein
non
non: nicht, nein, keineswegs
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
regni
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
restituuntur
restituere: zurückgeben, wieder aufbauen, wiederherstellen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum