Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV) (4)  ›  195

Dum trepidant acie instruenda, consul iam paratis ordinatisque omnibus incompositos adgreditur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

acie
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
agios: EN: holy (Greek)
adgreditur
adcredere: angreifen, sich nähern, herangehen, etwas Glauben schenken, glauben an
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
Dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
incompositos
incompositus: ungeordnet, EN: clumsy, disorganized, not in formation (troops)
instruenda
instruere: aufstellen, unterrichten, errichten, einrichten, lehren
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
ordinatisque
ordinare: ordnen
ordinatus: EN: well-ordered, EN: ordinatus, one (clergy) who has a church (versus cardinatus)
paratis
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
paratus: vorbereitet, bereit, fertig
pascere: füttern, ernähren, weiden lassen
pavere: Angst haben, sich fürchten
ordinatisque
que: und
trepidant
trepidare: Angst haben, zittern, bestürzt sein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum