Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  112

Nunquam saluis suis exuitur seruitus muliebris, et ipsae libertatem quam uiduitas et orbitas facit detestantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von paul909 am 06.02.2022
Niemals wird die weibliche Knechtschaft abgelegt, wenn ihre Angehörigen sicher sind, und sie selbst verabscheuen die Freiheit, die Witwenstand und Kinderlosigkeit schafft.

von dua925 am 11.06.2022
Frauen entgehen ihrer Knechtschaft niemals, solange ihre Familienangehörigen leben, und sie verabscheuen tatsächlich die Freiheit, die Witwenschaft oder Kinderlosigkeit mit sich bringt.

Analyse der Wortformen

detestantur
detestare: verwünschen, verfluchen, verabscheuen, verdammen, verurteilen
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
exuitur
exuere: ausziehen, ablegen, entkleiden, sich entledigen, befreien von
facit
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
ipsae
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es, eben dieser, eben diese, eben dieses, der Betreffende, die Betreffende, das Betreffende
libertatem
libertas: Freiheit, Unabhängigkeit, Freimut, Offenheit, Erlaubnis, Genehmigung
muliebris
muliebris: weiblich, Frauen-, einer Frau gehörig
nunquam
nunquam: nie, niemals, zu keiner Zeit
orbitas
orbitas: Elternlosigkeit, Kinderlosigkeit, Verlust von Kindern, Waisenstand
orbita: Radspur, Geleise, Bahn, Laufbahn, Augenhöhle
quam
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quam: als, wie, wie, als
saluis
salvus: gesund, heil, wohlbehalten, gerettet, unverletzt, sicher, unversehrt
seruitus
servitus: Sklaverei, Knechtschaft, Dienstbarkeit, Unterwerfung, Abhängigkeit
servire: dienen, Sklave sein, unterworfen sein, gehorchen, sich widmen, fördern
suis
suum: sein Eigentum, ihr Eigentum, eigenes Gut, das Seine, das Ihre
suus: sein, ihr, ihr eigener, ihr eigenes, sein Eigentum, ihr Eigentum, die Seinen, seine Leute, ihre Leute, seine Familie, ihre Familie, die Ihrigen
suere: nähen, zusammennähen, flicken, heften
sus: Schwein, Sau, Eber
uiduitas
viduitas: Witwenstand, Witwenschaft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum