Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIII) (9)  ›  418

Porcius laeca; iis triumuiris item ut pontificibus lege datum est togae praetextae habendae ius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

datum
dare: geben
datum: Geschenk
datus: das Geben, EN: act of giving
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
habendae
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
lege
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
pontificibus
pontifex: Priester, Pontifex, EN: high priest/pontiff
praetextae
praetexere: vorn anweben
praetexta: EN: toga bordered with purple worn by children over 16 and magistrates
praetextus: purpurverbrämt, EN: bordered
togae
toga: Toga, Gewand, das Gewand, die Toga, Rock, EN: toga
triumuiris
triumvir: Triumvir, EN: board of three, triumvirate, EN: triumvir, commissioner
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum