Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIII)  ›  243

Consulibus ambobus italia prouincia cum iis legionibus quas superiores consules habuissent decreta et ut quattuor legiones nouas scriberent, duas urbanas, duas quae quo senatus censuisset mitterentur; et t.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von matthis.956 am 11.12.2023
Italien wurde beiden Konsuln als Provinz zugewiesen, zusammen mit den Legionen, die ihren Vorgängern gehört hatten. Sie erhielten zudem den Auftrag, vier neue Legionen auszuheben: zwei für die Stadt und zwei, die dort eingesetzt werden sollten, wo der Senat es beschließen würde; und [Text unvollständig]

von aaliyah.q am 29.03.2023
Beiden Konsuln wurde Italia als Provinz mit jenen Legionen zugesprochen, die die vorherigen Konsuln besessen hatten, und sie sollten vier neue Legionen ausheben, zwei städtische, zwei die dorthin gesandt würden, wohin der Senat es beschließen würde; und

Analyse der Wortformen

ambobus
amb: EN: both
censuisset
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
Consulibus
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consules
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
decreta
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
decretum: Beschluss, Beschluß, principle, doctrine, ordinance
duas
duo: zwei, beide
et
et: und, auch, und auch
habuissent
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
italia
italia: Italien
legionibus
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
mitterentur
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
nouas
novare: erneuern
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
prouincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk
quattuor
quattuor: vier
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
scriberent
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
senatus
senatus: Senat
superiores
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter
urbanas
urbanus: städtisch, kultuviert
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum