Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX) (2)  ›  066

Haec sententia quia hasdrubal praesens barcinaeque omnes factionis bellum malebant uicit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

bellum
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
factionis
factio: Partei, das Handeln, Umtriebe, EN: party, faction
hasdrubal
hasdrubal: Bruder Hannibals, EN: Hasdrubal
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
malebant
malle: lieber wollen, vorziehen
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
praesens
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
quia
quia: weil
sententia
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
sententiare: EN: decree
uicit
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum