Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX) (10)  ›  490

Cornelium temptare aiebant: ex auctoritate patrum latum ad populum esse cuius uellent imperium in africa esse; omnes quinque et triginta tribus p.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
africa
africa: Afrika, EN: Africa (North)
africus: EN: African, EN: southwest wind
auctoritate
auctoritas: Ansehen, Einfluss, Autorität, Ruf, Gutachten, Gewähr, Bürgschaft, Geltung
cuius
cuius: wessen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
latum
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
imperium
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
latum
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
patrum
pater: Vater
populum
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
cuius
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quinque
quinque: fünf, EN: five
temptare
temptare: angreifen, versuchen, ausprobieren, herausfordern
tribus
tres: drei
tribus: Stammtribus, Drittel der Bevölkerung
triginta
triginta: dreißig, dreissig, EN: thirty
uellent
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
vellere: ausbrechen, herausbrechen, ausreißen, rupfen, herausfliegen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum