Ceterum tanta strages hominum armorumque locum in quo steterant paulo ante auxiliares compleuerat ut prope difficilior transitus esset quam per confertos hostes fuerat.
von lene.972 am 21.01.2018
Der Ort, an dem die Hilfstruppen kurz zuvor gestanden hatten, war nun so sehr mit Leichen und Waffen gefüllt, dass es fast schwieriger war hindurchzukommen als durch die dichten Reihen der Feinde zu brechen.
von emmanuel.912 am 23.03.2015
Überdies hatte eine derart große Niederlage von Männern und Waffen den Ort, wo die Hilfstruppen kurz zuvor gestanden hatten, derart angefüllt, dass der Durchgang fast schwieriger war als zuvor durch die dicht gedrängten Feinde.