Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  016

Uiginti omnino legionibus et centum sexaginta nauibus longis res romana eo anno gesta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von henrik.d am 02.08.2018
Mit insgesamt zwanzig Legionen und einhundertsechzig Langsschiffen wurden die römischen Angelegenheiten in jenem Jahr geführt.

von frida.869 am 05.01.2019
In jenem Jahr wurden Roms militärische Operationen mit insgesamt zwanzig Legionen und hundertundsechzig Kriegsschiffen durchgeführt.

Analyse der Wortformen

anno
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
anno: hinzuschwimmen, im Jahre
annare: auf etwas zu schwimmen, sich durch Schwimmen nähern, ein Jahr durchleben
centum
centum: hundert, unzählige
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eo: dahin, dorthin, desto
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
et
et: und, auch, und auch
gesta
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
gestum: EN: what has been carried out, a business
gestare: tragen, ertragen
legionibus
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
longis
longus: lang, langwierig
nauibus
navis: Schiff
omnino
omnino: überhaupt, alles in allem, im ganzen, gänzlich
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
romana
romanus: Römer, römisch
sexaginta
sexaginta: sechzig
uiginti
viginti: zwanzig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum