Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII) (13)  ›  632

Ad hoc maior ignotarum rerum est terror: bona malaque hostium ex propinquo ingressus fines adspicias.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adspicias
adspicere: ansehen, anstarren, anblicken, betrachten, beobachten, anschauen
bona
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fines
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
ignotarum
ignoscere: entschuldigen, verzeihen, begnadigen
ignotus: unbekannt
ingressus
ingredi: hineinschreiten, eintreten
ingressus: das Einherschreiten, Eintritt, EN: entry
maior
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
malaque
mala: Kinnbacken, Wange
malum: Unheil, Übel, Leid
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
propinquo
propinquare: nahebringen
propinquus: verwandt, benachbart, nahe
malaque
que: und
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
terror
terror: Schrecken, Furcht

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum