Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII)  ›  384

Iam fretum intrabat quinqueremis cum laelius et ipse in quinqueremi ex portu carteiae sequentibus septem triremibus euectus in adherbalem ac triremes inuehitur, quinqueremem satis credens deprensam rapido in freto in aduersum aestum reciprocari non posse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nur.f am 24.09.2016
Die Quinquereme war gerade dabei, die Meerenge zu durchqueren, als Laelius selbst, von dem Hafen von Carteia aus in einer Quinquereme gefahren und von sieben Triremen begleitet, gegen Adherbal und die Triremen ansteuerte, fest davon überzeugt, dass die Quinquereme, im schnellen Meeresarm gefangen, nicht gegen die widrige Strömung zurückgetrieben werden könne.

Analyse der Wortformen

Iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
fretum
fretum: Meer, Meerenge
fretus: vertrauend auf
intrabat
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
quinqueremis
quinqueremis: Fünfdecker, large galley with five rowers to each room or five banks of oars, large galley with 5 rowers
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
et
et: und, auch, und auch
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
quinqueremi
quinqueremis: Fünfdecker, large galley with five rowers to each room or five banks of oars, large galley with 5 rowers
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
portu
portus: Hafen
sequentibus
sequens: folgend, folgend
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
septem
septem: sieben
triremibus
triremis: mit drei Ruderdecks, Dreidecker, vessel having three oars to each bench/banks of oars
euectus
evehere: wegtragen, wegschaffen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
triremes
triremis: mit drei Ruderdecks, Dreidecker, vessel having three oars to each bench/banks of oars
inuehitur
invehere: heranführen
quinqueremem
quinqueremis: Fünfdecker, large galley with five rowers to each room or five banks of oars, large galley with 5 rowers
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
serere: säen, zusammenfügen
credens
credens: EN: believer
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
deprensam
deprendere: entdecken, erinnern, erkennen
deprensa: EN: species of military punishment
rapido
rapidus: reißend, wütend, swift
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
freto
fretum: Meer, Meerenge
fretus: vertrauend auf
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
aduersum
adversum: EN: opposite, against, in opposite direction, opposite, against, towards
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
aestum
aestus: Hitze, Brandung, Flut, Glut
reciprocari
reciprocare: EN: move backwards and forwards
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum