Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII) (4)  ›  170

Id quamquam nihil portendentibus dis ceterum neglegentia humana acciderat, tamen et hostiis maioribus procurari et supplicationem ad uestae haberi placuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

acciderat
accidere: geschehen, sich ereignen, hinfallen, vorfallen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
ceterum
ceterum: übrigens
ceterus: übriger, anderer
dis
dis: Götter, reich, wohlhabend
et
et: und, auch, und auch
haberi
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hostiis
hostia: Opfertier
humana
humanare: EN: make human
humanum: gebildet, EN: human affairs (pl.), concerns of men
humanus: menschlich, gebildet, menschenwürdig, menschenfreundlich, kultiviert
Id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
maioribus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
neglegentia
neglegens: nachlässig, liederlich, EN: heedless, neglectful, careless
neglegentia: Nachlässigkeit, EN: heedlessness, neglect
neglegere: vernachlässigen, nicht beachten, sich nicht kümmern um, außer acht lassen, überhören
nihil
nihil: nichts
placuit
placere: gefallen, belieben, zusagen
portendentibus
portendere: prophezeien
procurari
procurare: sich kümmern um, verwalten
quamquam
quamquam: obwohl, obgleich, jedoch
supplicationem
supplicatio: Dankfest, öffentliches Betfest, EN: thanksgiving
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
uestae
vesta: Göttin des Herdfeuers

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum