Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII) (16)  ›  765

Quinquaginta septem milia hostium occisa, capta quinque milia et quadringenti; magna praeda alia cum omnis generis tum auri etiam argentique; ciuium etiam romanorum qui capti apud hostes erant supra quattuor milia capitum recepta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alia
alia: auf anderem Wege, EN: by another/different way/route
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
argentique
argentum: Geld, Silber
auri
auris: Ohr
aurum: Gold, Goldschmuck
capta
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
capitum
capitum: EN: fodder for cattle
capta
captare: fangen, zu fassen suchen, erhaschen
captum: Fang
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
capitum
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
generis
cenare: speisen, essen
gener: Verschwägerter
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
ciuium
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
milia
milium: Hirse, EN: thousands (pl.), EN: millet
mille: tausend, Meile (mille passus)
occisa
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
praeda
praeda: Beute
praedare: rauben, plündern
quadringenti
quadringenti: vierhundert
quattuor
quattuor: vier
argentique
que: und
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Quinquaginta
quinquaginta: fünfzig, EN: fifty
quinque
quinque: fünf, EN: five
qui
quire: können
recepta
receptare: EN: recover
receptum: Verpflichtung
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
romanorum
romanus: Römer, römisch
septem
septem: sieben, EN: seven
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, EN: on top, EN: above, beyond
tum
tum: da, dann, darauf, damals

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum