Cum in italia ad trasumennum et cannas praecipitasset romana res, prospera bella in hispania prolapsam eam erexisse; postea, cum in hispania alia super aliam clades duobus egregiis ducibus amissis duos exercitus ex parte delesset, multa secunda in italia siciliaque gesta quassatam rem publicam excepisse; et ipsum interuallum loci, quod in ultimis terrarum oris alterum bellum gereretur, spatium dedisse ad respirandum.
von kristoph9828 am 19.01.2021
Nachdem der römische Staat katastrophale Niederlagen am Trasumenischen See und bei Cannae in Italien erlitten hatte, halfen Siege in Spanien, sein Kriegsglück wiederherzustellen. Später, als Spanien eine Katastrophe nach der anderen erlitt, mit dem Verlust zweier hervorragender Befehlshaber und der teilweisen Zerstörung zweier Armeen, halfen eine Reihe von Erfolgen in Italien und Sizilien, die kämpfende Republik zu stützen. Darüber hinaus bot die Tatsache, dass dieser andere Krieg an den äußersten Rändern der Welt geführt wurde, eine gewisse Atempause.
von sophy.y am 12.09.2013
Als in Italien bei Trasumennus und Cannae der römische Staat kopfüber gestürzt war, hatten erfolgreiche Kriege in Hispanien ihn, nachdem er gefallen war, wieder aufgerichtet; danach, als in Hispanien Niederlage auf Niederlage zwei Armeen mit zwei herausragenden Feldherren teilweise zerstört hatte, hatten viele erfolgreiche Unternehmungen in Italien und Sizilien die erschütterte Republik gestützt; und der bloße Abstand der Orte, weil der andere Krieg an den äußersten Grenzen der Länder geführt wurde, hatte Raum zum Durchatmen gegeben.