Exercitum eius cum transitionibus tum aduerso proelio imminutum hispanis repleri militibus, et magonem hasdrubali gisgonis filio tradito exercitu ipsum cum grandi pecunia ad conducenda mercede auxilia in baliares traicere; hasdrubalem gisgonis cum exercitu penitus in lusitaniam abire, nec cum romano manus conserere; masinissae ex omni equitatu quod roboris esset tria milia equitum expleri, eumque uagum per citeriorem hispaniam sociis opem ferre, hostium oppida atque agros populari; his decretis, ad exsequenda quae statuerant duces digressi.
von henriette.u am 27.09.2017
Sein Heer, sowohl durch Desertionen als auch durch eine ungünstige Schlacht verringert, sollte mit hispanischen Soldaten aufgefüllt werden, und Mago, nachdem er dem Hasdrubal, Sohn des Gisgo, das Heer übergeben hatte, selbst mit großem Geld zur Anwerbung von Söldnerhilfen zu den Balearen überzusetzen; Hasdrubal Gisgonis mit seinem Heer tief in Lusitanien zurückzuziehen und sich nicht mit den Römern zu vereinen; Masinissa sollte aus der gesamten Kavallerie dreitausend kampfstarke Reiter stellen, und er, durch das Nähere Hispanien streifend, den Verbündeten Hilfe zu bringen und die Städte und Felder der Feinde zu verwüsten; nachdem diese Dinge beschlossen waren, brachen die Anführer auf, um das auszuführen, was sie bestimmt hatten.