Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI)  ›  654

Laelium praefectum classis et omni genere laudis sibimet ipse aequavit et corona aurea ac triginta bubus donavit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malik.g am 01.12.2015
Er setzte Laelius, den Flottenkommandanten, in jeder Art des Lobes sich selbst gleich und beschenkte ihn mit einer goldenen Krone und dreißig Ochsen.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
aequavit
aequare: gleichmachen, ausgleichen, gleichkommen
aurea
aurea: Zaum eines Pferdes
aureus: Goldmünze (Wert von 25 Silberdenaren in Rom), golden, aus Gold bestehend, vergoldet
bubus
bus: EN: ox, bull
genere
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
corona
corona: Krone, Kranz
coronare: bekränzen, krönen
donavit
donare: schenken, gewähren, anbieten
et
et: und, auch, und auch
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
laudis
laus: Ruhm, Lob
omni
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
praefectum
praefectus: Anführer, Stadthalter, Vorgesetzter, Anführer, Oberst, Stadthalter
praeficere: an die Spitze stellen, den Oberbefehl übertragen, mit dem Kommando beauftragen
triginta
triginta: dreißig, dreissig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum