Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI) (10)  ›  488

Hanc unam uiam multa inter nos conlocuti consules inuenimus; ingredimini dis bene iuuantibus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

bene
bene: gut, wohl, günstig
conlocuti
conloqui: EN: talk/speak to/with
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
dis
dis: Götter, reich, wohlhabend
Hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
ingredimini
ingredi: hineinschreiten, eintreten
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
inuenimus
invenire: erfinden, entdecken, finden
iuuantibus
iuvare: helfen, freuen, erfreuen, behilflich sein, unterstützen
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
uiam
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg
unam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum