Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI)  ›  461

Antistius tribunus plebis prius rogationem ferret scisceretque plebs uti senatui de satricanis sententiae dicendae ius esset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

tribunus
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
plebis
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
prius
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, before, previously, first
rogationem
rogatio: das Fragen, Bitten, Ersuchen, Fragen
ferret
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
scisceretque
que: und
sciscere: erkunden, erforschen, erfragen
plebs
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
uti
uti: gebrauchen, benutzen
senatui
senatus: Senat
de
de: über, von ... herab, von
sententiae
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
dicendae
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum