Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI) (4)  ›  194

Profectus trans uolturnum perussit calenum agrum: nihil tanta sociorum clade auocati sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agrum
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acrum: Kap, Landspitze
auocati
avocare: ablenken
calenum
cala: EN: firewood
calere: heiß sein, warm sein
clade
clades: Niederlage, Unglück, Verletzung, Schaden
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
nihil
nihil: nichts
calenum
num: etwa (nicht), denn, vielleicht, wohl, ob (etwa), wirklich? (in direkter Frage, verneinende Antwort erwartend)
perussit
perurere: ganz verbrennen
Profectus
profectus: Fortschritt
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
sociorum
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
tanta
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
trans
trans: jenseits, über, hinüber, darüber
uolturnum
voltus: EN: face, expression
vulturnus: EN: south-east

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum