Quippe illis arma tantum atque ordo militandi locusque, in quo tenderent in castris, est mutatus, quae tamen semel nauata rei publicae opera et uno felici proelio reciperarunt; nemo eorum relegatus in exsilium est, nemini spes emerendi stipendia adempta; hostis denique est datus, cum quo dimicantes aut uitam semel aut ignominiam finirent; nos, quibus, nisi quod commisimus ut quisquam ex cannensi acie miles romanus superesset, nihil obici potest, non solum a patria procul italiaque sed ab hoste etiam relegati sumus, ubi senescamus in exsilio ne qua spes, ne qua occasio abolendae ignominiae, ne qua placandae ciuium irae, ne qua denique bene moriendi sit.
von nick.t am 21.06.2022
Fürwahr, ihnen wurden nur ihre Waffen, ihre militärische Ordnung und der Ort, an dem sie im Lager stationiert waren, verändert, was sie jedoch durch einen Dienst an der Republik und eine glückliche Schlacht wiedererlangten; keiner von ihnen wurde ins Exil verbannt, keinem wurde die Hoffnung auf militärischen Sold genommen; schließlich wurde ihnen ein Feind gegeben, mit dem sie entweder ihr Leben ein für allemal oder ihre Schande beenden konnten; wir hingegen, denen, abgesehen davon, dass wir zuließen, dass ein römischer Soldat aus der Schlacht von Cannae überlebte, nichts vorgeworfen werden kann, wurden nicht nur weit weg von der Heimat und Italien, sondern sogar vom Feind verbannt, wo wir im Exil altern sollen, ohne jede Hoffnung, ohne jede Gelegenheit, die Schande zu tilgen, ohne jedes Mittel, den Zorn der Bürger zu besänftigen, und schließlich ohne jede Möglichkeit, gut zu sterben.
von marija.h am 06.10.2016
Sie hatten nur ihre Waffen weggenommen, ihre militärischen Ränge verändert und ihren Lagerstandort verlegt - und sie erhielten all dies nach einem Dienst am Staat und einer erfolgreichen Schlacht zurück. Keiner von ihnen wurde ins Exil geschickt, keiner verlor die Chance, seinen Sold zu verdienen, und ihnen wurden sogar Feinde zum Kampf gegeben, gegen die sie entweder einmal in der Schlacht sterben oder ihre Schande beenden konnten. Wir aber, denen nichts vorgeworfen werden kann außer dass wir einigen römischen Soldaten erlaubt haben, die Schlacht von Cannae zu überleben, werden nicht nur weit weg von unserer Heimat und Italien, sondern sogar vom Feind verbannt, um in der Verbannung zu altern, ohne Hoffnung, ohne Chance, unsere Schande zu tilgen, ohne Möglichkeit, Frieden mit unseren Mitbürgern zu schließen und nicht einmal mit der Gelegenheit, ehrenvoll zu sterben.