Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXV)  ›  369

Ubi sine strepitu ac tumultu primi euaserunt in murum, secuti ordine alii, cum priorum audacia dubiis etiam animum faceret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sophie.j am 11.07.2013
Als die ersten Männer leise auf die Mauer geklettert waren, folgten andere in der Reihenfolge, wobei der Mut der Vorderen selbst den Zögernden Zuversicht verlieh.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
alii
alii: die einen ... die anderen (alii ... alii)
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
animum
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
audacia
audacia: Kühnheit, Frechheit, Wagemut
audax: frech, kühn
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dubiis
dubium: Zweifel, zweifelhaft
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
euaserunt
evadere: entgehen, entrinnen
faceret
facere: tun, machen, handeln, herstellen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
murum
murus: Mauer, Stadtmauer
mus: Maus
ordine
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
primi
primus: Erster, Vorderster, Anführer
priorum
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, before, previously, first
secuti
seci: unterstützen, folgen
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
strepitu
strepere: lärmen
strepitus: Lärm, Geräusch, racket
tumultu
tumultus: Aufruhr, Unruhe, der Aufruhr, die Unruhe, Tumult, confusion, uproar
primi
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum